« I Spy A Candy Cane, I Spy a Punpkin | トップページ | ハロウィーンの多読 »

2015年10月27日 (火)

In a Dark Dark Room and Other Scary Stories (with CD)

今週はハロウィーン週間。どこの英語教室でもハロウィーンのイベントがあるでしょうね。ピクシー英語教室でももちろんパーティーがありますが、同時に10月中は多くのハロウィーンにまつわる本や絵本を読んでもらいました。騒いで楽しむのも良いのですが、何がハロウィーンなのかもわかってもらいたいですし、何より怖い本は面白いからです。

何十冊もあるハロウィーン本ですが、特にCD付きで小学生中学生、大人にも読みやすいのがこれ。
In a Dark, Cark Room and other Scary Stories (with CD)
幾つかの怖いお話が載っている、お化け本です。小学生も中学生も読みました。私のところはI Can Readがちょうどお手頃なので、棚一段がまるまるICR。同じ本が2冊3冊、なかには8冊あるものもあります。何人かでシェアして読むためです。
声を出して読んでも怖くなるので良いのですが、一人でしみじみ読む子も多かったです。日本にもこんな怪談があるよね、というような話になって、タクシーのお化けとか口裂け女とか・・・色々出ました。子どもたちは怖い話が大好きです。
絵もいいし、文もいい。大人になったら、もっともっと面白い話を読めるので、今のうちから慣れておいてほしいです。
In a Dark, Dark Roomは「くらーいくらーいおはなし」という題で日本でも親しまれています。正直、日本語で聞いたほうが日本人には怖いと思います。おはなし会でも語られることが多いです。英語だと自分にとって身近に感じられないからでしょうね。
英語だと自分の生活言語ではないので引き寄せて感じられないことも多いです。先生が生徒に引き寄せるんだよ、こんなふうに、と色々語ってあげるのが大切。読み聞かせもその一つですし、色々なエピソードで気づかせてあげてもいい。教育学でいうところの「気づき」のために。
これは先日高校生の生徒に英検を教えていた時ですが。remindという単語がわからなかった生徒にリマインダー機能使ったことあるでしょ?と問うと「あ、あるある、リマインダーってそういう意味なんだ!」と驚いていました。日常使う言葉でも英語のものいっぱいあります。何とか自分に引き寄せて、ただの学習言語ではなく身近に感じてほしい。自分で気づけるようになってほしいです。

|
|

« I Spy A Candy Cane, I Spy a Punpkin | トップページ | ハロウィーンの多読 »

書籍・雑誌」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/526072/62235445

この記事へのトラックバック一覧です: In a Dark Dark Room and Other Scary Stories (with CD):

« I Spy A Candy Cane, I Spy a Punpkin | トップページ | ハロウィーンの多読 »